Inicio » Cartas a Obama » Cartas por la Libertad de los Cinco III

Cartas por la Libertad de los Cinco III


Matanzas, 25 de marzo del 2010.

“Año 52 de la Revolución”

Señor Barack Obama:

Con la presente carta quiero hacerle llegar cual es mi criterio sobre la situación actual de los Cinco Héroes prisioneros en su país. Ante todo, espero que sepa comprender mi opinión. Esos hombres que están en cárceles de su país, han sido condenados injustamente, por delitos que ellos no cometieron. Ellos no son terroristas, al contrario pusieron todo su empeño en evitar actos terroristas que su gobierno ha planeado contra nuestro país.

Son hombres privados de relación con sus familiares, de una vida plena. Señor Obama reflexione y piense ¿acaso usted no entiende?, ellos son inocentes. Su gobierno ha atentado muchas veces contra Cuba, y eso usted lo sabe, piense en la situación y analice bien el caso, esos hombres deben ser liberados.

Mis saludos.

Estudiante Mileisy.

Turismo Primer Año.

 

 

Matanzas, 22 de marzo de 2010.

 

Sr. Barack Obama, presidente de los Estados Unidos de América:

Para mí, Dayanis Ramos es un enorme placer escribirle estas letras a usted, exigiéndole que como presidente de los Estados Unidos renuncie a la posición que tiene conjuntamente con la mafia cubano americana la prisión de nuestros cinco compatriotas en sus cárceles del imperio. Quiero hacerle saber que esos cinco hombres que tienen presos se han vuelto una batalla más que el pueblo de cubano se ha propuesto ganar con las ideas.

Cómo usted siendo un hombre tan preparado que dirige a un país con tanta potencia a nivel mundial puede creer René, Ramón, Gerardo, Fernando y Antonio se dedicaban al papel sucio de hacer terrorismo, ellos no son Posada Carriles u Orlando Bosh, ellos fueron unos cubanos que pusieron sus vidas en peligro por tal de que su país no fuera víctima de ese terrorismo el cual practican esos asesinos que viven a su lado.

Yo como secretaria general de uno de los comités de bases de la Universidad de Matanzas exijo por encima de cualquier cosa la libertad de los cinco héroes, aprovechando el momento de este escrito para criticarle de forma general que se ha convertido en otro Bush.

La guerra contra los pueblos no es la forma de enfrentar los problemas que hoy en día enfrenta la humanidad, por favor contribuya a formar un gobierno con personas que tengan valores éticos, no personas con instintos de asesinos.

Nuestro pueblo perderá la esperanza de que los cinco héroes vuelvan.

 

 

Matanzas, 25 de marzo de 2010.

“Año 52 de la Revolución”

Presidente de los Estados Unidos de América:

Por este medio, yo Jorge Pérez Vázquez, estudiante de Cuarto Año de la carrera Ingeniería Industrial de la Universidad de Matanzas, Cuba, le solicito un razonamiento lógico, humano, justo de su parte con respecto a los cinco héroes cubanos prisioneros en sus cárceles por una causa injusta, por velar por la paz de ambos pueblos, ya sea Cuba, ya sea por el suyo, por tratar de que no ocurra en su nación ningún acto de terrorismo.

Estos hombres no merecen ser prisioneros cuando que ya han probado que están en contra de la humanidad como Posada Carriles y Orlando Bosh andan libremente por las calles como si fueran merecedores de esa libertad y de la vida, después que le han quitado la tranquilidad y la paz a muchas familias al arrebatarle la vida a miles de inocentes por un problema político.

Por esto y mucho más que podría escribirle, le exijo la liberación inmediata de los cinco héroes cubanos prisioneros en sus cárceles, se la exijo a usted que es Premio Nóbel de la Paz.

 

 

 

Matanzas, 24 de marzo de 2010.

Señor Presidente Obama:

Soy una estudiante de Primer Año de la carrera Licenciatura en Turismo de la Universidad de Matanzas Camilo Cienfuegos y le escribo estas líneas para hacerle saber las ansias de todos los estudiante cubanos porque se haga justicia con estos cinco hombres, cinco estrellas que viajaron a las entrañas del monstruo, abandonado su hogar, su familia, sus amigos, sus propias vidas para proteger la vida de once millones de hermanos.

Han sufrido 12 años de injusto encarcelamiento y han sido condenados a cumplir exageradas sentencias por cometer el simple crimen de serle fiel a su Revolución y su pueblo, por defender los principios y seguridad de su hermosa Isla.

Han sido sometidos a diferentes abusos, entre ellos el hecho de negárseles el derecho de ver a sus familias. Le pido un poco de piedad y de comprensión, además de que siente a reflexionar y vea como en su propia casa transitan libremente verdaderos terroristas.

Se despide de usted con todo respeto,

Roxana de la Caridad de León Benítez.

 

 

Matanzas, 13 de marzo de 2010.

“Año 52 de la Revolución”

Facultad de Ciencias Sociales y Humanísticas.

Carrera: Estudios Socioculturales, Cuarto Año.

Estimado Presidente:

Conoce usted lo que son los derechos, el precio de la libertad y la entereza que simbolizan los cinco hermanos presos en sus cárceles, donde dicen que hay tanta libertad de expresión pero la verdadera libertad es desconocida por usted y su gobierno.

No le basta toda la solidaridad mundial que apoyan la libertad y demandan que liberen a nuestros cinco héroes, donde está su visión porque busque mucha fuerza porque esta marcha de gigantes, está rodando y solo se detendrá cuando Gerardo, Antonio, Fernando, René y Ramón pisen nuevamente la isla que los viera nacer y los forjara como los grandes hombres que son y que donde quiera que estén lucharan contra el terrorismo, la injusticia y la explotación.

Cuba se engrandece y su lucha manteniendo en alto la bandera de la estrella solitaria, llevando a cada rincón del planeta nuestra solidaridad, forjando lanuela generación con el ejemplo de los mártires caídos en nuestras luchas y en ese ejemplo de los cinco hermanos que se levantan como faros, alumbrando el camino de la libertad.

Basta de mentiras y abra los ojos al mundo, nuestros merecen la libertad y merecen regresar a sus hogares para seguir defendiendo y apoyando la Revolución Cubana.

Grether Díaz Gómez. Universidad de Matanzas “Camilo Cienfuegos”

 

 

 

Matanzas, 21 de marzo de 2010.

“Año 52 de la Revolución”

Señor Presidente: Barack Obama

Por este medio le doy a conocer el pensamiento de un joven militante, que no está de acuerdo con la injusta encarcelación de nuestros cinco héroes. Los cuales se encontraban en su país luchando por un causa justa (velando por la seguridad de Cuba) y usted no quiere reconocer al igual que su país esta injusta encarcelación.

Cuando la realidad de la situación es que ha dejado en libertad a reconocidos terroristas a los cuales se les han probado sus crímenes como Posada Carriles y aún así lo sigue encubriendo.

Por lo tanto si para usted estos actos de terrorismo que cobraron muchas vidas son perdonados, entonces estas cinco personas que están sufriendo desde hace doce años que lo único que hicieron fue velar por la seguridad de su Patria deben ser liberados de todas las injustas acusaciones absurdas cadenas perpetuas.

Estudiante universitario: Humberto Díaz Soler

Universidad de Matanzas “Camilo Cienfuegos”

 

 

Matanzas, 21 de marzo de 2010.

“Año 52 de la Revolución”

Sr. presidente de los Estados Unidos. Barack Obama

Mi nombre es Isaura Cárdenas Matienzo y me encuentro laborando como profesora en la facultad de Cultura Física de Matanzas, me atrevo a escribirle ya que deseo con todas mis fuerzas que usted se sensibilice cuando por un momento se ponga en el lugar de los padres afganos, haitianos y hondureños, si medita con profundidad bajo las condiciones en que se encuentran estos países por la desconsideración y la gran brutalidad de un número de personas sin escrúpulos y que se figure a su hijo entre la vida y la muerte ante le trama de la guerra, me imagino que todo lo que haría en aras de modificar la situación a favor de asegurar la vida de su hijo, le parecería insuficiente.

Por favor recuerde que cada habitante de este planeta es un hermano más, que la garantía de la sostenibilidad del mismo está en el intercambio social, que lo que verdaderamente debemos hacer en estos momentos es crear conciencia ante el cuidado medio ambiental, la prevención de enfermedades mortales en cada ser humano para juntos trabajar sin guerras, sin golpes de estado, sino en unión a favor de la paz.

Recuerde cuantos han perdido la vida producto a las guerras, atentados, torturas y un sin número de actitudes inhumanas, reflexione con relación a lo que pasaría si vivieran estas, pues yo imagino que junto a los actuales trabajaríamos juntos en aras de conformar un mundo mejor.

Nuestros cinco héroes han sufrido mucho junto a sus familiares, haga justicia, libéreles. La postura que usted ha adoptado no es la correcta, actúe bien por el beneficio de este planeta y sus habitantes, por favor formen parte de aquellas personas que lo han entregado todo por el bienestar de este mundo. Espero que me escuche y que reflexione.

 

 

 

 

Matanzas, 18 de marzo de 2010.

“Año 52 de la Revolución”.

Señor Barack Obama,

Presidente de los Estados Unidos.

Señor:

Soy una joven cubana de23 años que nació bajo el bloqueo que el gobierno de su país ha impuesto al mió por mas de 50 años. Debido a esa injusta medida nuestro pueblo se ha visto sometido a innumerables restricciones en sus exportaciones e importaciones, causando pérdidas por miles de millones de dólares.

Pero no solo el bloqueo a dañado a mi pueblo, también las constantes agresiones de todo tipo, que provenientes del territorio americano han causado miles de muertes e incalculables pérdidas materiales para Cuba. Como todo el mundo conoce estas agresiones son ejecutadas por grupos de cubanos opuestos a la Revolución los cuales son protegidos en territorio americano por el gobierno de los Estados Unidos.

Para luchar contra estos grupos y para prevenir a nuestro país de sus ataques, un grupo valeroso de cubanos se infiltró en las filas de estas organizaciones contrarrevolucionarias siendo apresados cuando realizaban su labor en defensa de nuestro país.

Estos fueron acusados de realizar labores de espionaje que ponían en peligro la seguridad de los Estados Unidos y fueron juzgados por un tribunal parcializado que le impuso enormes condenas por un delito que no cometieron.

Durante once años nuestro pueblo ha reclamado que se anulen estas condenas, pero en franca violación de las leyes norteamericanas fueron ratificadas en juicios donde la influencia política convirtió el proceso en un proceso político.

Señor Obama, según las leyes norteamericanas, este proceso llegó a su final, solo usted puede hacer justicia procediendo a ejercer el poder presidencial para anular estos veredictos de estos tribunales. Cuba es un país pequeño y jamás seria un peligro para la seguridad de los Estados Unidos.

Por favor ejerza usted la justicia.

 

 

Matanzas ,15 de marzo de 2010

¨Año 52 de la Revolución¨

 

A: Barack Hussein Obama

Presidente de los Estados Unidos de Norteamérica.

Señor presidente por este medio me dirijo a usted, con el propósito de solicitarle, que ponga fin a la injusta condena que le han impuesto los tribunales del país que usted preside y que aún mantiene presos a los 5 héroes cubanos por luchar contra el terrorismo del que ha sido objeto nuestro pueblo por los 50 años de revolución, y que promueven personas inescrupulosas que se esconden en su país.

Espero que usted atienda mi pedido, que se une al que hacen millones de personas todos los días en el mundo entero y que tenga para él una respuesta positiva.

Sin otro asunto que tratar;

Lic. Ernesto Coz López

Profesor de la Universidad de Matanzas ¨Camilo Cienfuegos ¨

 

 

Matanzas, 22 de marzo de 2010

Barack Hussein Obama:

Señor presidente de los Estado Unidos de América, mediante la misma todos los estudiantes, así como todo el pueblo de Cuba te queremos pedir la libertad de los cinco héroes prisioneros injustamente en sus cárceles de Estados Unidos. Estos héroes no solo estaban protegiendo nuestro país sino a otros países de las distintas agresiones y sabotajes que se estaban formulando contra los mismos, sin importarle dar su vida para evitar que sucediera.

Sin más Mariolis García. Estudiantes de la universidad de Matanzas.

 

 

 

Matanzas, Julio de 2010

¨ Año 52 de la Revolución¨

 

Señor Barack Hussein Obama:

Por este medio le solicito la liberación de los 5 cubanos presos injustamente en cárceles de su país hace más de 10 años.

Estos hombres no han hecho mas que defender y velar la tranquilidad de nuestra isla, una isla que ha sido saboteada y que han tratado de quitarle su soberanía, una isla que siempre ha sido codiciada por esa gran potencia que es Estados Unidos.

Acaso no tenemos derecho a defender nuestro bienestar, pues estos hombres han sido una representación de 11 millones de cubanos, han sido la representación de todo un pueblo.

Le pedimos que haga justicia que se honre haciendo los que otros no se han atrevido hacer.

 

Sin más, Milena Calderón.

 

 

Sr President Obama:

Well, my name is Dashiel Rai and I am a student of the University of Matanzas ¨ Camilo that Cienfuegos. I study languages in prep year. I want to tell you that I am against the wars in Iraq and in Afghanistan, and I don’t Know why you reject the developing program of nuclear energy in Iran. I also want to tell you that my guess is that it was good movements improve the health service in the U.S, because many people are going to be helped with it. I hope you finally change your opinion about Cuba, then the barriers will be broken and we all will live in PEAC, which is the main thing the word needs.

Honestly, Dashiel Rai

 

 

 

Matanzas, 12 marzo de 2010

¨ Año 52 de la Revolución¨

Estimado señor presidente:

Por medio de esta carta quiero pronunciarme a favor de la causa por la liberación de lo Cinco Héroes encarcelados injustamente en los EEUU por la lucha contra el terrorismo, ya que jamás han violado las leyes del país que los apresó y que los ha sujetado a juicio infame, ni las de otro país alguno, porque no son ni han sido jamás delincuentes. Que se les apresó solo porque luchaban por nuestro pueblo y por principios que tienen validez universal; porque cumplían la tarea patriótica y la vez humanística de combatir el terrorismo desatado por la mafia de Miami, con la protección de las fuerzas más reaccionarias de los Estados Unidos, contra Cuba. Además que constituyen en muchos aspectos figuras ejemplares altamente representativas de nuestro pueblo cubano en la lucha permanente contra el terrorismo y las injusticias mundiales contra los países del tercer mundo. Espero que medite y da la solución más correcta con respecto a este asunto.

Atentamente:

Trabajador de la Universidad de Matanzas ¨ Camilo Cienfuegos¨

Noel Pérez de Medina Lantigua

 

 

 

Matanzas, 25 Julio de 2010

¨ Año 52 de la Revolución¨

 

Señor Presidente de los EEUU:

Los estudiantes universitarios optaron por realizar cartas al hombre que tiene en sus manos la libertad de 5 hombres presos en su país. Le reclamamos a usted la devolución de los cinco hombres que lucharon contra el terrorismo y los acusaron por intervenir en asuntos internos de ese país. Considero que después de agotar muchos medios y recursos legales, la manera mas factible para lograr que usted reflexione es expresando mediante la carta, en sentimiento de indignación que tenemos por las injusticias que se cometen en el mundo. Cuando se realizaron las elecciones en su país muchos rostros albergamos esperanzas en que las relaciones entre nuestros gobiernos mejorasen y que las hostilidades cesarían. Usted responde, aunque sean intereses hostiles y macabros a la paz mundial, a los intereses de la mayoría poderosa, y no se da cuenta que en sus manos está el destino de muchas personas. Por favor, Señor, le pido que reflexione acerca de todas sus acciones y reconsidere el hecho de que los cinco héroes cubanos estén presos.

Kenay Amaro Pupo

Universidad de Matanzas

 

 

 

Matanzas, 25 marzo de 2010

¨ Año 52 de la Revolución¨

 

Señor Presidente Barack Obama:

Su excelencia mediante esta pequeña carta se le hace llegar a usted la necesidad que tenemos los estudiantes cubanos que considere la situación actual de los cinco compañeros prisioneros injustamente en el imperio y se le otorgue su liberación ya que se considera inhumano que estén lejos de su Patria y sus familiares, cuando lo único que han hecho es dedicar su vida a defender nuestro sistema social. Por eso me siento con el deber de reclamarle con el debido respeto que usted se merece la libertad para estos 5 compatriotas en nombre de todos de todos los cubanos. Sin mas y esperando que cambie de opinión.

Yanara González Rodríguez.

 

 

Matanzas, 12 de Junio de 2010

¨ Año 52 de la Revolución¨

Presidente de los EEUU:

Por medio de la siguiente carta le exigimos la liberación de Rene, Gerardo, Fernando, Antonio, Ramón, apresados injustamente en una de sus cárceles hace más de 12 años. Aplicándoles condenas brutales sin motivo pero su misión no era más que proteger al pueblo cubano. Todos reclaman su libertad: intelectuales, científicos, poetas, de distintas latitudes apoyan su causa. El pueblo de Cuba lucha y luchara firmemente hasta que sean liberados, sin importarnos las patrañas que realizan contra ellos en el país que usted dirige. Se que se hará justicia y refirmando las palabras de nuestro Comandante en Jefe: Volverán.

Estudiantes de 4to año de ingeniería industrial

 

 

Matanzas, 11 Marzo de 2010

¨ Año 52 de la Revolución¨

 

Señor Presidente:

Mi nombre es Glendy Agulle Hernández, estudio en la Universidad de Matanzas, en la carrera de Contabilidad y Finanzas 4to año. Mediante estas líneas me gustaría decirle el deseo de nuestro país de poder contar con los cinco hermanos nuestros prisioneros injustamente, de tenerlos de vuelta en casa en compañía de su familia. Usted no imagina el dolor de la separación familiar que sufren estas personas y sobre todo el deseo que tienen ellos de volver a su patria. Por eso lo convoco nuevamente que revise estos casos para que se de cuenta que Los 5 son inocentes.

 

 

 

Matanzas, 23 Junio de 2010

¨ Año 52 de la Revolución¨

 

Señor Obama:

Soy una estudiante de 4to año de carrera de Ingeniería Industrial, que cursa sus estudios en la Universidad de Matanzas, me refiero a usted con todo el respeto para pedirle la liberación de los cinco héroes prisioneros injustamente en sus cárceles y digo injustamente pues lo único de lo que se les puede acusar es de velar por la seguridad del pueblo cubano; y tengo entendido que eso no es un delito, y mucho menos de privarlo del derecho de ver a sus familiares. Considero que no se merecen pasar toda su vida tras las rejas, lo exhorto a que luche por la liberación de esos cinco compañeros.

Yanelis Fuentes Navarro

 

 

Matanzas, 29 de Julio de 2010

¨ Año 52 de la Revolución¨

 

Señor Presidente:

Por este medio en nombre de esos cinco hombres que están en cárceles de su país, le hago una petición de libertad para Gerardo, Ramón, Rene, Fernando y Antonio ya que los medios legales por los que se podría solucionar, se agotaron. Solo nos queda esta solución, usted puede tomar la decisión y devolverlos a nuestro país junto a sus familiares y amigos. Espero que piense bien con respecto a esta situación que nos afecta a todos los cubanos y que de su voto a favor para que regresen a cuba.

Se despide una estudiante de la Universidad de Matanzas

 

 

 

 

Matanzas, 15 de Marzo de 2010

¨ Año 52 de la Revolución¨

 

Señor Presidente:

Espero que al recibo de las cartas de mis compañeros usted analice el reclamo de miles de cubanos por la libertad de los cinco cubanos que guardan injusta prisión en cárceles de su país. Gerardo, Ramón, Rene, Fernando y Antonio solo velaban por la seguridad de los cubanos y la de los norteamericanos y que nunca conspiraron contra el gobierno. El mundo no puede estar equivocado ya que son millones los que reclaman su acto de verdadera justicia. ¿Por qué no encarcelan a Posada Carriles? Probado terrorista que se pasea por las calles de Miami. Su sistema judicial es catalogado por ustedes mismo como el más justo del mundo, sin embargo, los juicios de nuestros compañeros fueron totalmente amañados e injustos; las pruebas y los testimonios fueron falsos, todo concuerda con una verdadera injusticia. Por todo lo expuesto anteriormente se despide de usted el compañero de la carrera de turismo Luis Chacón Vega.

 

 

 

Mister President of the United States:

I am a Cuban student who does not understand why so much injustice exists. For example those five are unjustly in jail. They were making the world a better place, fighting against terrorism not only to protect Cubans but Americans. We are asking for their return. They have mothers, wives. Some of them almost do not know their children. Cuban people are very proud of them, we are going to continue our fighting and we are not going to stop it until they arrive to our Island. Please I am just another Cuban appealing to your conscience and sense of justice.

Sincerely, Lianet Leon Suarez

 

 

 

Matanzas, 28 de marzo de 2010

¨ Año 52 de la Revolución¨

 

Señor Presidente:

Al recibo de esta carta espero se encuentre bien de salud tanto usted como su familia .El objetivo principal de mis letras hacia usted es sobre el tema que tanto sufrimiento ha causado la injusta sentencia impuesta a los cinco compañeros cubanos. ¿Por qué injusta?, se preguntará usted, pero solamente debemos mirar alrededor y ver cuantos terroristas sueltos hay alrededor del globo terráqueo, por ejemplo: Posada Carriles quien se pasea libremente por las calles de su país .Por eso le pido que nadie más que usted tiene la responsabilidad de poner su voto que uniéndolo con el de todos los cubanos se levantarían y pidieran con una voz más fuerte que la del sonido de una bomba al explotar y más ganas que un bebé al salir del vientre de su madre que liberen a los cinco que tanto como usted tienen familia por que preocuparse y a quienes darle cariño. Sin más y espero que después de haber leído esta carta haya cumplido mi objetivo se despide.

Adrián Llanes Hernández

 

 

 

Matanzas, 13 de marzo de 2010

¨ Año 52 de la Revolución¨

 

Respetado presidente estadounidense:

Hoy en día son numerosos los problemas que acarrean a la humanidad: catástrofes, pandemias, nevadas entre otras, pero quizás el más aberrante sea la inexistencia de una política injusta norteamericana que enajene a cinco cubanos injustamente en sus cárceles. Permanecer en ese lugar es una afrenta ante la bondad de estos hombres quienes laboraban desde todo ángulo para que reinase un mundo mejor, colmado de paz y seguridad, privado de injusticias y eventos que acaban con la humanidad. Un mundo de salvación empavesado con el accionar de hombres valerosos significa un golpe contundente a aquellos que asedian el bienestar social. El neoliberalismo y sus afluentes, el capitalismo y sus variantes y una sociedad consumidora que pone en desventaja las posibilidades de otros son algunos de los factores que han posibilitado tanta injusticia. Nuestros cinco héroes demuestran de que hoy el ejemplo de Mella y de Guiteras sigue vigente, la hazaña de un Camilo y un Fidel aun late y el corazón de todo un pueblo que arde ante su ausencia. Podría igualar este suceso a otros que han sucedido a los cubanos: atentados a nuestro Comandante en Jefe y el exterminio de un grupo de cubanos deportistas que venían de haber cumplido con honor sus juegos. Hoy la libertad grita, añora la participación de estos hombres en un pueblo que los demanda, pide su liberación para dar repuestas a una familia que los quiere. Libertad para los cinco.

Facultad de Ciencias Sociales y Humanidades

Carrera de estudios socioculturales

 

 

 

Matanzas, 27 de marzo de 2010

¨ Año 52 de la Revolución¨

Señor Presidente Barack Obama:

La comunidad internacional se ha unido al justo reclamo del pueblo cubano por la liberación de los cinco antiterroristas condenados y encarcelados injustamente en cárceles de su país. La verdad se ha ido abriendo paso poco a poco a través del tiempo y solo los sectores más reaccionarios radicados en Miami, quienes alentados por un odio irracional hacia nuestro país y sus nobles transformaciones siguen oponiéndose a que se haga justicia y sea escuchado el reclamo mundial por su liberación. Valore señor presidente, medite, piense que tantas personas en el mundo no pueden estar equivocadas. No es pasión, no es egoísmo, es solo permitir que la verdad fluya. La labor de estos cinco hombres es bien conocida por usted. Ninguna de sus actividades atentaron contra la seguridad de su país, ninguna de sus actividades tuvieron hechos de sangre. Que gran diferencia hablar de nuestros cinco héroes a escuchar el nombre de Luis Posada Carriles, un terrorista confeso. Autor entre otros crímenes de la voladura en pleno vuelo de un avión de mi país, donde murieron 73 personas. No se deje engañar, libere a nuestros cinco hermanos, el mundo se lo pide.

Mis saludos y respetos a usted

Liuba Carrión Figueroa

 

 

 

Matanzas, 23 de marzo del 2010

Año 51 de la Revolución.

Compañero Obama:

Primeramente comenzaré por decirle que me siento muy feliz y orgullosa de vivir en un país como Cuba donde todos tenemos los mismos derechos y nos esforzamos por cumplir con los deberes establecidos. Donde además los niños van a las escuelas gratuitas con una gran voluntad de aprender y compartir lo sabido con sus compañeros, muy diferente a lo que día por día ocurre en su país. Nosotros, los estudiantes universitarios contamos con un programa educativo muy rico, que nos nutre no solo de conocimientos sino también de un conjunto de valores los cuales serán empleados al convertirnos en profesionales.

Quisiera expresarle que no estoy de acuerdo con el injusto encarcelamiento de los cinco héroes, ya que ellos no cometieron ninguno de los hechos por los que fueron condenados. Por eso, hasta ahora hemos realizado diversas actividades que demuestran nuestro sentir por su liberación, como son la participación en las tribunas abiertas, mesas redondas, y esta carta, que es una de ellas. También debería cesar el bloqueo que hasta ahora hemos sabido resistir con nuestra dignidad, coraje, valentía e inteligencia. Espero que esta carta pueda ser tomada en consideración en contra de estas innumerables injusticias cometidas por el gobierno de los Estados Unidos.

Sinceramente, Dania Alonso Llerena. (Estudiante Universitaria de la Carrera de Turismo.)

 

 

 

 

 

Matanzas, 24 de marzo del 2010.

Señor Obama:

Soy una estudiante universitaria cubana que se dirige hacia usted a pesar de no conocerlo con el único objetivo de que comprenda como se puede sentir una joven revolucionaria cuando ve y le rodean injusticias, y sobre todo cómo se alzan hombres tan heroicos y valientes, y le tiemble la piel te llena este sentimiento de impotencia por no poder cambiar y hacer la diferencia ante esta cruel mentira, y por este motivo le escribo esta carta donde quiero decir muchas cosas y a la vez no creo que se pueda explicar cada una de ellas pero entiendo que al menos pueda llegar hacia usted a partir de mis ideas.

No hay dudas de que son cubanos dignos y ejemplares no solo para Cuba sino para toda la humanidad, no puede una cárcel privar al mundo de tales hombres, que brillan desde cualquier lugar con una luz tan clara y a la vez profunda, esos, señor presidente son los hombres que necesita el mundo para tener oportunidad ante tantas guerras y sabotajes.

No crea que son solo cinco, Cuba está llena de hombres y mujeres que con gran orgullo y patriotismo, están dispuestos a ocupar sus lugares en las cárceles de los Estados Unidos, sus pasos no son más que huellas que seguimos y siguieron ellos de Martí, Agramonte, Camilo y otros. Piense bien que hay cosas que simplemente son únicas y están presentes en cada lugar donde halla valor y paz, nuestros Cinco Héroes Prisioneros del Imperio es una de ellas, y se respaldan ante esta enorme juventud socialista.

Oresleidys Rodríguez.

 

 

 

Matanzas, 23 de marzo del 2010.

Año 52 de la Revolución Cubana.

Presidente Obama:

Hace más de diez años que en las cárceles de Estados Unidos se encuentran prisioneros cinco cubanos, cinco cubanos que han arriesgado sus vidas infiltrando a grupos terroristas tolerados por el FBI. Ya usted debe saber a quienes me refiero, pero para no dejar lugar a dudas estos son sus nombres: René González, Antonio Guerrero, Fernando González, Ramón Labañino y Gerardo Hernández.

La detención de estos cinco jóvenes, quienes tan solo trataban, con elevado altruismo y valor, de obtener información sobre los grupos terroristas ubicados en Miami para prevenir sus actos violentos y salvar vidas de cubanos y norteamericanos, fue la única respuesta del FBI a las informaciones y evidencias que venían brindando el Gobierno Cubano al estadounidense acerca de actos terroristas dirigidos contra La Habana, estos últimos organizados y financiados por la Fundación Cubano-Americana, mediante el connotado criminal Luis Posada Carriles. La explosión de una de estas bombas mató al turista italiano Fabio Di Celmo e hirió a doce cubanos.

Una corte de Miami sancionó a nuestros cinco compatriotas a las penas máximas por cargos falsos, incluidos los que el fiscal pidió retirar por falta de pruebas, con un Jurado sometido a la amenaza de los grupos terroristas, la intolerancia de las organizaciones contrarrevolucionarias y de la prensa anticubana. Mientras connotados terroristas como Orlando Bosh, recorren libremente las calles de Miami y alardean ante las cámaras de televisión de la autoría de innumerables crímenes con los que han sembrado el dolor y la muerte en Latinoamérica.

Hoy yo y todo el pueblo cubano, conjuntamente con cientos de comités de solidaridad en el mundo hacemos valer la verdad, exigiéndole que: !se abran ya las rejas de las celdas y cese el secuestro!.

Respetuosamente, Ariadna García Cruz.

 

 

Matanzas, 20 de marzo del 2010

Año 52 de la Revolución

Señor Presidente Barack Hussein Obama:

Usted estará preguntándose el motivo de esta carta escrita por una persona totalmente desconocida para usted, pues le diré que soy una estudiante de 4to año de contabilidad de una universidad cubana. El motivo de estas líneas es para que usted conozca las intenciones de los jóvenes cubanos. Primeramente quiero hacerle una pregunta y antes de continuar con la lectura de estas líneas quiero que se siente a reflexionar sobre lo antes preguntado. Mi pregunta es: ¿Cree usted justo tener cinco héroes cubanos prisioneros injustamente en cárceles de su país hace más de diez años? La respuesta de esta pregunta es “NO”, no es justo tener a Gerardo, Ramón, Fernando, René y Antonio alejados de las millones de personas que los aman, los quieren y los admiran por su valor y valentía al arriesgar sus vidas salvando millones de personas y evitando tantas perdidas económicas con los actos terroristas que planeaban en su país personas sin escrúpulos como Posada Carriles, Orlando Bosh, entre otros tantos, que quieren perturbar la tranquilidad, la felicidad y la paz del planeta. Los cinco héroes son inocentes y si usted no lo cree así, entonces díganos y muéstrenos las pruebas contundentes que muestren lo contrario de lo que yo he dicho, no nos trate de convencer con argumentos insignificantes y falsos para tratar de enmendar lo mal hecho en su país, ya que usted debe estar mejor informado que nadie de las miles de familias que sufren hoy en día gracias a la perdida de sus seres queridos por actos sin escrúpulos que le han costado la vida a personas inocentes como los mismos soldados que mantienen todavía en la guerra. Señor Obama no continuaré recordándole lo que ya sabe, le pido la liberación de nuestros cinco hermanos prisioneros injustamente y no perderemos ni la esperanza ni la fe de que el objetivo de nuestra lucha se alcanzará algún día.

 

 

 

24 de marzo del 2010.

Sr. Barack Obama, Presidente de Estados Unidos:

Soy estudiante de una universidad cubana y le estoy escribiendo para pedirle que cambie de rol al menos un instante. Presidente, su cargo le da la autoridad para acabar con tan vil patraña como es la encarcelación de los cinco prisioneros cubanos que no estaban cumpliendo otra misión que la de defender su Patria. Compañeros que son Héroes de la República de Cuba y no se les permitió visitas de sus familiares. Usted puede cambiar la tradición del comportamiento inherente de otros presidentes norteamericanos.

Martha Lina Pedroso Pérez, estudiante de 4to año de Ingeniería Industrial. Universidad de Matanzas Camilo Cienfuegos.

 

 

Matanzas, Cuba, 20 de marzo del 2010.

´´Año 52 del triunfo de la Revolución´´.

 

A: Presidente de los Estados Unidos. Barack Obama

Sr. Presidente:

En enero del año 2009, nadie podía dudar de la sinceridad de sus palabras cuando afirmaba: ´´…que convertiría a su país en un modelo de libertad, respecto a los Derechos Humanos en el mundo y a la independencia de otros pueblos…´´

Actualmente se conoce, que su inmenso poder es absolutamente inútil para superar las insolubles contradicciones de su sistema.

En un intento por restaurar la imagen de su país, como compromiso previsto e in mediato de su gestión, y el cumplimiento de sus promesas electorales, debiera reubicar la orden ejecutiva inmediata que determine la excarcelación de los ´´Cinco Héroes Cubanos´´, ello representaría un primer paso de reformación de los procesos de cambio de su política hacia nuestro país.

Esos Cinco Héroes fueron encarcelados injustamente por el hecho de asegurar la defensa y protección de nuestra patria , que ha sido azotada durante muchísimo tiempo por el cruel bloqueo económico que nos impuso el gobierno de su país, privándonos de alcanzar algún beneficio para el desarrollo de nuestra nación. El pueblo cubano continuará su lucha de las ideas , porque ´´trincheras de ideas valen más que trincheras de piedras´´ , basta recuperar lo que por justicia se les niega a : Gerardo , Ramón , Fernando , René, Antonio , que es la libertad y el derecho de ser felices .

De una estudiante cubana,

Yenisleydis Boffill Álvarez

 

 

Matanzas, 24 de marzo de 2010.

“Año 52 de la Revolución”.

 

Sr. Barack Obama

En estos tiempos pretenden sepultar la verdad en las mazmorras del silencio, mientras la supremacía de los poderosos destierra a un plano ínfimo el sentir de las almas. En medio de esta realidad que consume vorazmente el decoro, no pierdo la fe en el mejoramiento humano. Creo y defiendo a los que mantienen intacta la capacidad de discernir el camino correcto. Soy un estudiante de periodismo, profesión calificada por Alejo Carpentier (relevante figura de las letras cubanas), como portadora de una gran misión: ser cronista de su tiempo. Fiel a este criterio mis palabras, aliadas de la verdad, eclosionen desde esta donde la lealtad a los principios revolucionarios es una convicción que late en nuestras venas.

Conoce usted muy bien que a cinco hijos de esta Isla, les han arrebatado el bien preciado que posee todo ser: la libertad. Esta privación, según declaraciones del Grupo de Detención Arbitraria de las Naciones Unidas se realizo en contravención de los Convenios de Derechos Humanos e indudablemente no tuvo lugar en un clima de imparcialidad y objetividad.

Expertos señalan que los acusados fueron mantenidos en confinamiento solitario durante 17 meses antes del juicio por lo cual comunicación con sus abogados, el acceso a la evidencia y con ello la posibilidades de defensa adecuadas se vieron en detrimento.

La manipulación de los grandes círculos de poder coloca una venda en los ojos de la justicia, la balanza se aleja de los que realmente ostentan la razón. No resulta un secreto que su ascenso a la presidencia trajo consigo sueños, promesas, pero todo la presión de la ultraderecha que desato su furia contra usted, sin embargo, ¿la voluntad de aquellos que pretenden controlar el planeta, mediante la imposición de sus decisiones a través de amenazas, consiguen distorsionar el criterio de un hombre que sea verdaderamente consecuente con la realidad?

Resulta irónico Señor presidente que mientras su gobierno lleva a cabo una campaña para desvirtuar la historia de los “cinco” existan hechos que originen preocupaciones en la Comunidad Internacional: se firmó el cierre de la Base Naval de Guantánamo, pero aún existe la misma situación, Leonard Peltier lleva preso más de 30 años y su caso volverá a ser revisado en el 2024; la ocupación en Irak continúa y se mantienen las tropas en Afganistán; persiste el bloqueo genocida contra Cuba, son sólo algunos ejemplos.

Con que moral acusan de terroristas a Fernando Gerardo, Antonio, René y Ramón, cuando asesinos como Posada Carriles son exonerados de todo delito y se cierran los oídos a los gritos de reclamo que emanan de la sangre de tantas víctimas inocentes que perecieron producto de sus crueldades.

Desde inicios del 2004 las autoridades han obstaculizado aún más el otorgamiento de visas a los familiares de los cinco prisioneros. Nadie tiene el derecho de arrebatarle a un padre el gozo de ver crecer a sus hijos, o a un esposo la satisfacción de disfrutar los placeres del amor, sin contar con elementos probatorios de su culpabilidad.

En cuanto a usted, puede seguir inclinando su rostro ante los caprichos de quienes se vanaglorian de tener el control ¿Puede un Premio Nóbel de la Paz, formar parte de un absurdo juego de los poderosos que sin remordimiento se empeñan en seguir destruyendo vidas? No es tarde para recapacitar, apelo a su sentido de la honestidad, escuche la voz de su conciencia y libérese de los hilos que lo convierten en una marioneta absurda. La decisión es suya. Mientras tanto, le aseguro que no existen cárceles capaces de doblegar la fuerza incontenible de las ideas, la batalla de Cuba es un clamor repetido que esparce sus semillas por el mundo con más fueraza a cada instante. Nuestra lucha no cesará hasta el momento en que nuestros cinco héroes recorran nuevamente las calles de una Cuba soberana, que respete la autodeterminación de los hombres y es faro de luz permanente para el porvenir de la humanidad.

Revolucionariamente:

Lianet Fundora Armas.

Periodismo Primer Año.


2 comentarios

  1. Aurelio Andrés González Blanco dice:

    Estimados estudiantes, los únicos que pueden sacar de las cárceles a los cinco héroes son los señores Fidel y Raúl Castro, pero para lograrlo se tienen que poner ambos en huelga de hambre hasta las últimas consecuencias; sin embargo me temo que ninguno de los dos lo hará, por lo que los cinco seguirán en prisión hasta que extingan una buena parte de sus respectivas sanciones…

    Mis saludos respetuosos al sitio La Joven Cuba

    Aurelio Glez
    Para que no muera la Esperanza…

  2. operez74 dice:

    sr presidente barrak obama desde miami me uno ha los jovenes cubanos
    y la campana internacional por la libertad de los 5 heroes cubanos cumpliendo largas condenas.sr presidente barrak obama se lo pedimos como un acto humanitario ud lo puede hacer y darle el inducto ha estos 5 heroes cubanos el mundo entero se lo han expresado de muchas maneras
    y los jovenes cubanos de hoy de cuba tambien se lo estan pidiendo por
    eso yo desde miami me uno ha ese clamor internacional por la libertad de
    los 5 cubanos cumpliendo exesivas condenas en el mostro del imperio de
    eeuu .sr presidente se lo pedimos por acto de humanidad libertad para los 5 cubanos.ud dijo que ud creia en el cambio de politica hacia americalatina

Deja tu comentario en LJC

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 4.359 seguidores

%d personas les gusta esto: